वैष्णव भजन » तातल सैकते |
|
| | tātala saikate  | Śrīla Vidyāpati | भाषा: हिन्दी | English | தமிழ் | ಕನ್ನಡ | മലയാളം | తెలుగు | ગુજરાતી | বাংলা | ଓଡ଼ିଆ | ਗੁਰਮੁਖੀ | | | | (1)
tātala saikate, bāri-bindu-sama,
suta-mita-ramaṇī-samāje
tohe visari mana, tāhe samarpala,
ab majhu habo kon kāje
(2)
mādhava! hāma pariṇām nirāśā
tuhuṅ jaga-tāraṇa, dīna doyā-moy,
ataye tohāri viśoyāsā
(3)
ādha janama hāma, ninde goyāyaluṅ,
jarā śiśu koto-dina gelā
nidhuvane ramaṇī, rasa-raṅge mātala,
tohe bhajabo kon belā
(4)
koto caturānana, mari mari jāota,
na tuyā ādi avasānā
tohe janami puna, tohe samāota,
sāgara-laharī samānā
(5)
bhaṇaye vidyāpati, śeṣa śamana-bhoy,
tuyā vinā gati nāhi ārā
ādi-anādika, nātha kahāyasi,
bhava-tāraṇa bhāra tohārā | | | MEANING | (1) O Lord, completely forgetting You, I have offered my mind unto the society of women, children, and friends—but this experience has been just like offering a drop of water unto the burning hot sands of the beach. How can I possibly be relieved of this great misery?
| | | (2) O Mādhava! As a consequence, I am rendered totally despondent. You are the savior of the universe, and are merciful to the helpless souls. Therefore I place my hope only in You.
| | | (3) Wandering about in a half-alive condition, I spent my life in utter disgrace. Uncountable days passed as a frivolous child and a useless old man. I have been intoxicated by the pleasure of sharing romantic adventures with beautiful young women. When will I ever get a chance to worship You?
| | | (4) Numberless Brahmās have died one after another, whereas You are without beginning or end. All of them take birth from You and are again absorbed into You, just like waves in the ocean.
| | | (5) Vidyāpati confesses that now, at the end of his life, he is fearful of death. O Lord! There is no shelter other than You. You will always remain celebrated as being the Lord of both the beginning and the beginningless. Now the responsibility for my deliverance from the material world is entirely Yours. | | | हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥ हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥ | | |
|
|