|
|
|
 |
Mīrā Bāī |
भाषा: हिन्दी | English | தமிழ் | ಕನ್ನಡ | മലയാളം | తెలుగు | ગુજરાતી | বাংলা | ଓଡ଼ିଆ | ਗੁਰਮੁਖੀ | |
|
|
(refrain)
(mama) antara mandire jāgo jāgo
mādhava kṛṣṇa gopāl
(1)
nava aruṇa sama
jāgo hṛdoy mama
sundara giridhārī lāl
mādhava kṛṣṇa gopāl
(2)
nayane ghanāye betāri bādol
jāgo jāgo tumi kiśora śyāmol
śrī rādhā priyatama jāgo hṛdoye mama
jāgo he goṣṭer rākhāl
mādhava kṛṣṇa gopāl
(3)
yaśodā dulāl eso eso nani chor
prāṇer devatā eso he kiśora
lo’ye rādhā vāme hṛdi vraja dhāme
eso he brajer rākhāl
mādhava kṛṣṇa gopāl |
|
|
MEANING |
(refrain) Please arise, please arise in the temple of my heart, O Mādhava! O Kṛṣṇa! O Gopāl! |
|
|
(1) Please arise, please arise in the temple of my heart, O Madhava! O Krsna! O Gopal! Please arise, glowing radiantly in my heart like the new sunrise, O beautiful one! O Darling Giridhari-Lal! |
|
|
(2) Tears are pouring from my eyes like a monsoon cloudburst! Please arise, please arise, O youthful Kisora! O dark Syamal! O most beloved of Srimati Radharani! Please arise in my heart! Please arise, O maintainer of the cowheards! |
|
|
(3) O darling of Yasoda! Come, please come, O butter thief! O Lord of my life! Please come, O youthful boy! Bringing Radha along at Your left, in the abode of Vraja within my heart, please come O protector of Vraja! |
|
|
हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥ हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥ |
|
|
|