|
|
|
 |
Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura |
भाषा: हिन्दी | English | தமிழ் | ಕನ್ನಡ | മലയാളം | తెలుగు | ગુજરાતી | বাংলা | ଓଡ଼ିଆ | ਗੁਰਮੁਖੀ | |
|
|
(1)
śrī-kṛṣṇa-caitanya prabhu jīve doyā kori'
swa-pārṣada swīya dhāma saha avatari'
(2)
atyanta durlabha prema koribāre dāna
śikhāya śaraṇāgati bhakatera prāna
(3)
dainya, ātma-nivedana, goptṛtve varaṇa
'avaśya rakṣībe kṛṣṇa'-viśvāsa, pālana
(4)
bhaki-anukūla-mātra kāryera svīkara
bhakti-pratikūla-bhāva varjanāṅgikāra
(5)
ṣaḍ-aṅga śaraṇāgati hoibe jāhāra
tāhāra prārthanā śune śrī-nanda-kumāra
(6)
rūpa-sanātana-pade dante tṛṇa kori'
bhakativinoda poḍe duhuṅ pada dhori'
(7)
kāṅdiyā kāṅdiyā bole āmi to' adhama
śikhāye śaraṇāgati koro he uttama |
|
|
MEANING |
(1) Śrī Kṛṣṇa Caitanya Prabhu descended from the eternal spiritual world along with His personal associates and divine abode, incarnating in this temporary material world out of compassion for the fallen souls. |
|
|
(2) In order to freely distribute the gift of ecstatic love of God, which is very difficult to obtain, He taught the path of śaraṇāgati, devotional surrender to the Supreme Lord. This śaraṇāgati is the very life of the true devotees. |
|
|
(3) The six ways of surrender through śaraṇāgati are (1) dainya-humility, (2) ātma-nivedana-dedication of the self, (3) goptṛtve varaṇa-acceptance of the Lord as one's only maintainer, (4) the consciousness of 'avaśya rakṣibe kṛṣṇa'-'Kṛṣṇa will surely protect me'-which is viśvāsa (faith) in Kṛṣṇa's pālana (protection), ... |
|
|
(4) ...(5) bhaki-anukūla-mātra kāryera svīkara-execution of only those acts favorable to pure devotion, and (6) bhakti-pratikūla-bhāva varjanāṅgikāra-renunciation of conduct adverse to pure devotion. |
|
|
(5) Śrī Nanda-Kumāra, the youthful son of Nanda Mahārāja, hears the prayers of anyone who takes refuge in Him by this six-fold practice of surrender. |
|
|
(6) Bhaktivinoda prostrates himself at the feet of Śrī Rūpa and Śrī Sanātana Goswāmī, places a straw between his teeth, and clasps their lotus feet with his hands. |
|
|
(7) Weeping and weeping, he tells them, "I am certainly the lowest of men! Oh please make me the worthiest by teaching me the ways of śaraṇāgati!" |
|
|
हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥ हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥ |
|
|
|