|
| |
| |
श्लोक 5.13.55  |
गोपीकपोलसंश्लेषमभिगम्य हरेर्भुजौ।
पुलकोद्गमसस्याय स्वेदाम्बुघनतां गतौ॥ ५५॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| गोपियों के कपोलों का चुम्बन पाकर श्रीहरि की भुजाएँ पसीने के रूप में जल के बादल बन गईं और उन पर पुलकावली रूपी अन्न उत्पन्न होने लगे ॥55॥ |
| |
| On receiving the kisses of the cheeks of the Gopis, the arms of Shri Hari became clouds of water in the form of sweat to produce grains in the form of Pulkavali on them. ॥55॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|