vedamrit
Reset
Home
प्रमुख ग्रंथ
भगवद गीता
श्रीमद् रामायण
श्रीमद् भागवतम
श्री महाभारत
श्री रामचरितमानस
श्रीमद् विष्णु पुराण
श्रीचैतन्य भागवत
श्रीचैतन्य चरितामृत
भक्तिरसामृतसिन्धु
वैष्णव भजन, इस्कॉन आरती
Apps
About
Contact
श्रीमद् वाल्मीकि रामायण
»
काण्ड 7: उत्तर काण्ड
»
सर्ग 92: श्रीराम के अश्वमेध यज्ञ में दान- मान की विशेषता
»
श्लोक 6
श्लोक
7.92.6
वानराश्च महात्मान: सुग्रीवसहितास्तदा।
परिवेषणं च विप्राणां प्रयता: सम्प्रचक्रिरे॥ ६॥
अनुवाद
उस समय सुग्रीव आदि महामनस्वी वानर, जो अत्यन्त शुद्ध एवं शान्तचित्त थे, वहाँ ब्राह्मणों को भोजन करा रहे थे।
At that time the great-minded monkeys including Sugreeva, being of very pure and composed mind, were serving food to the Brahmins there. 6.
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)
About Us
|
Contact Us
|
Privacy Policy
|
Connect Form
हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
© 2023 vedamrit.in - All Rights Reserved. Developed by ACd
Download SongBook App
Install
×