श्रीमद् वाल्मीकि रामायण  »  काण्ड 7: उत्तर काण्ड  »  सर्ग 56: ब्रह्माजी के कहने से वसिष्ठ का वरुण के वीर्य में आवेश, वरुण का उर्वशी के समीप एक कुम्भ में अपने वीर्य का आधान तथा मित्र के शाप से उर्वशी का भूतल में राजा पुरुरवा के पास रहकर पुत्र उत्पन्न करना  »  श्लोक 29
 
 
श्लोक  7.56.29 
सा तेन शापेन जगाम भूमिं
तदोर्वशी चारुदती सुनेत्रा।
बहूनि वर्षाण्यवसच्च सुभ्रू:
शापक्षयादिन्द्रसदो ययौ च॥ २९॥
 
 
अनुवाद
'सुंदर दांतों और मनमोहक आँखों वाली उर्वशी अपनी सखी के श्राप के कारण पृथ्वी पर चली गई। वह सुंदरी कई वर्षों तक वहीं रही। फिर, श्राप समाप्त होने के बाद, वह इंद्र के दरबार में गई।'
 
‘Urvashi, who had beautiful teeth and lovely eyes, went to the earth due to the curse given by her friend. The beautiful lady stayed there for many years. Then, after the curse was over, she went to Indra's court.'
 
इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीये आदिकाव्ये उत्तरकाण्डे षट्पञ्चाश: सर्ग: ॥ ५ ६॥
इस प्रकार श्रीवाल्मीकिनिर्मित आर्षरामायण आदिकाव्यके उत्तरकाण्डमें छप्पनवाँ सर्ग पूरा हुआ ॥ ५ ६॥
 
 ✨ ai-generated
 
 
  Connect Form
  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
  © 2026 vedamrit.in All Rights Reserved. Developed by AmritChaitanyaDas