|
| |
| |
श्लोक 7.56.20  |
काममेतद् भवत्वेवं हृदयं मे त्वयि स्थितम्।
भावश्चाप्यधिकं तुभ्यं देहो मित्रस्य तु प्रभो॥ २०॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| "प्रभु! आपकी जैसी इच्छा हो, वैसा ही हो। मेरा हृदय आपसे विशेष रूप से प्रेम करता है और आप भी मुझसे बहुत प्रेम करते हैं; अतः मेरे निमित्त उस पात्र में वीर्य डाल दीजिए। यह शरीर अब मेरे मित्र ने धारण कर लिया है।" |
| |
| ‘Prabhu! Let it be as per your wish. My heart is particularly fond of you and you too are very fond of me; therefore, for my sake, please inject semen into that pot. This body has now been taken over by my friend.' |
| ✨ ai-generated |
| |
|