vedamrit
Reset
Home
प्रमुख ग्रंथ
भगवद गीता
श्रीमद् रामायण
श्रीमद् भागवतम
श्री महाभारत
श्री रामचरितमानस
श्रीमद् विष्णु पुराण
श्रीचैतन्य भागवत
श्रीचैतन्य चरितामृत
भक्तिरसामृतसिन्धु
वैष्णव भजन, इस्कॉन आरती
Apps
About
Contact
श्रीमद् वाल्मीकि रामायण
»
काण्ड 7: उत्तर काण्ड
»
सर्ग 50: लक्ष्मण और सुमन्त्र की बातचीत
»
श्लोक 16
श्लोक
7.50.16
तस्याहं लोकपालस्य वाक्यं तत्सुसमाहित:।
नैव जात्वनृतं कुर्यामिति मे सौम्य दर्शनम्॥ १६॥
अनुवाद
सौम्य! मैंने निश्चय किया है कि जगत के रक्षक दशरथ के वचनों को मैं मिथ्या सिद्ध नहीं करूँगा। इस विषय में मैं सदैव सावधान रहता हूँ॥16॥
Soumya! I have resolved that I will not prove the words of the protector of the world, Dasharath, false. I am always cautious about this.॥ 16॥
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)
About Us
|
Contact Us
|
Privacy Policy
|
Connect Form
हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
© 2023 vedamrit.in - All Rights Reserved. Developed by ACd
Download SongBook App
Install
×