vedamrit
Reset
Home
प्रमुख ग्रंथ
भगवद गीता
श्रीमद् रामायण
श्रीमद् भागवतम
श्री महाभारत
श्री रामचरितमानस
श्रीमद् विष्णु पुराण
श्रीचैतन्य भागवत
श्रीचैतन्य चरितामृत
भक्तिरसामृतसिन्धु
वैष्णव भजन, इस्कॉन आरती
Apps
About
Contact
श्रीमद् वाल्मीकि रामायण
»
काण्ड 7: उत्तर काण्ड
»
सर्ग 49: मुनि कुमारोंसे समाचार पाकर वाल्मीकि का सीता के पास आ उन्हें सान्त्वना देना और आश्रम में लिवा ले जाना
»
श्लोक 15
श्लोक
7.49.15
आश्रमस्याविदूरे मे तापस्यस्तपसि स्थिता:।
तास्त्वां वत्से यथा वत्सं पालयिष्यन्ति नित्यश:॥ १५॥
अनुवाद
'पुत्री! मेरे आश्रम के पास कुछ तपस्वी स्त्रियाँ रहती हैं, जो तपस्या में लीन हैं। वे सदैव तुम्हारी अपनी पुत्री के समान देखभाल करेंगी।॥15॥
‘Daughter! Near my ashram live some Tapasi women who are engaged in penance. They will always look after you like their own daughter.॥ 15॥
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)
About Us
|
Contact Us
|
Privacy Policy
|
Connect Form
हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
© 2023 vedamrit.in - All Rights Reserved. Developed by ACd
Download SongBook App
Install
×