|
| |
| |
श्लोक 7.19.17  |
सोऽपश्यत् तन्नरेन्द्रस्तु नश्यमानं महाबलम्।
महार्णवं समासाद्य वनापगशतं यथा॥ १७॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| राजा ने देखा कि उसकी विशाल सेना ऐसे नष्ट हो रही है जैसे सैकड़ों जल से भरी नदियाँ समुद्र में पहुँचकर उसमें विलीन हो जाती हैं। |
| |
| The king saw that his huge army was getting destroyed just like hundreds of rivers filled with water merge into the ocean when they reach it. |
| ✨ ai-generated |
| |
|