|
| |
| |
श्लोक 6.45.21  |
तौ तु क्रूरेण निहतौ रक्षसा कामरूपिणा।
असृक् सुस्रुवतुस्तीव्रं जलं प्रस्रवणाविव॥ २१॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| जिस प्रकार झरने निरन्तर जल गिराते रहते हैं, उसी प्रकार वे दोनों भाई उस क्रूर राक्षस के बाणों से घायल होकर अत्यन्त रक्त बहा रहे थे, जो इच्छानुसार कोई भी रूप धारण कर सकता था। |
| |
| Just as waterfalls keep pouring down their water, similarly those two brothers were bleeding profusely after being wounded by the arrows of that cruel demon who could assume any form at will. |
| ✨ ai-generated |
| |
|