|
| |
| |
श्लोक 5.64.33-35h  |
नह्यन्य: कर्मणो हेतु: साधनेऽस्य हनूमत:।
हनूमतीह सिद्धिश्च मतिश्च मतिसत्तम॥ ३३॥
व्यवसायश्च शौर्यं च श्रुतं चापि प्रतिष्ठितम्।
जाम्बवान् यत्र नेता स्यादङ्गदश्च हरीश्वर:॥ ३४॥
हनूमांश्चाप्यधिष्ठाता न तत्र गतिरन्यथा। |
| |
| |
| अनुवाद |
| 'बुद्धिमानों में श्रेष्ठ रघुनंदन! इस कार्य को सम्पन्न करने में हनुमान जी के अतिरिक्त अन्य किसी का भी योगदान रहा हो, यह संभव नहीं। केवल वानरमुख हनुमान में ही सफलता प्राप्त करने योग्य बल और बुद्धि है। उनमें भी उद्योग, पराक्रम और शास्त्रों का ज्ञान विशिष्ट है। जिस दल के नेता जाम्बवान और महाबली अंगद हों तथा जिसके अध्यक्ष हनुमान हों, उसे विपरीत परिणाम - असफलता प्राप्त होना संभव नहीं है।' |
| |
| ‘Ragunandan is the best of the wise! It is not possible that there was any other reason other than Hanuman ji in accomplishing this task. Only the monkey-headed Hanuman has the power and intelligence to achieve success. Industry, bravery and knowledge of scriptures are also distinguished among them. It is not possible for a party whose leaders are Jambavan and Mahabali Angad and whose president is Hanuman, to get the opposite result - failure. |
| ✨ ai-generated |
| |
|