|
| |
| |
श्लोक 5.64.28-29  |
अङ्गदस्य प्रहर्षाच्च जानामि शुभदर्शन॥ २८॥
न मत्सकाशमागच्छेत् कृत्ये हि विनिपातिते।
युवराजो महाबाहु: प्लवतामङ्गदो वर:॥ २९॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| सुप्रभात श्री राम! अंगद के महान् हर्ष से मुझे यही सूचना मिल रही है। यदि कार्य बिगड़ जाता तो वानरों में श्रेष्ठ महाबाहु राजकुमार अंगद मेरे पास कभी न लौटते। 28-29॥ |
| |
| Good morning Shri Ram! I am getting the same information from Angad's great happiness. If the work had been spoiled then the great-armed Prince Angad, the best among the monkeys, would never have returned to me. 28-29॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|