|
| |
| |
श्लोक 4.51.16-17h  |
दुहिता मेरुसावर्णेरहं तस्या: स्वयंप्रभा॥ १६॥
इदं रक्षामि भवनं हेमाया वानरोत्तम। |
| |
| |
| अनुवाद |
| मैं मेरुसावर्णि की पुत्री हूँ। मेरा नाम स्वयंप्रभा है। वानरों में श्रेष्ठ! मैं उस हेमा के इस महल की रक्षा करती हूँ। |
| |
| I am the daughter of Merusavarni. My name is Swayamprabha. Best of the monkeys! I protect this palace of that Hema. |
| ✨ ai-generated |
| |
|