|
| |
| |
श्लोक 4.50.10-11  |
ततस्तद् बिलमासाद्य सुगन्धि दुरतिक्रमम्॥ १०॥
विस्मयव्यग्रमनसो बभूवुर्वानरर्षभा:।
संजातपरिशङ्कास्ते तद् बिलं प्लवगोत्तमा:॥ ११॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| फिर जब वे सभी महावानर उस दुर्गम सुगंधित गुफा के पास गए, तो उन्हें आश्चर्य हुआ। उन्हें संदेह हुआ कि उस गुफा के अंदर पानी है। |
| |
| Then all those great monkeys were astonished when they went near that fragrant and difficult to reach cave. They suspected that there was water inside that hole. |
| ✨ ai-generated |
| |
|