|
| |
| |
श्लोक 3.75.6  |
हृदये मे नरव्याघ्र शुभमाविर्भविष्यति।
तदागच्छ गमिष्याव: पम्पां तां प्रियदर्शनाम्॥ ६॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| हे पुरुषश्रेष्ठ! अब मेरे हृदय में कोई शुभ विचार उत्पन्न होने वाला है। अतः आओ, हम दोनों परम सुन्दर पंपासरोवर के तट पर चलें। |
| |
| ‘O best of men! Now some auspicious thought is about to arise in my heart. So come, let us both go to the banks of the most beautiful Pampasarovar. |
| ✨ ai-generated |
| |
|