यदि ताल त्वया दृष्टा पक्वतालोपमस्तनी।
कथयस्व वरारोहां कारुण्यं यदि ते मयि॥ १८॥
अनुवाद
हे तालवृक्ष! यदि तुमने अपने पके फलों के समान स्तनों वाली सीता को देखा हो, तो मुझे बताओ। यदि तुम्हें मुझ पर दया आती हो, तो उस सुन्दरी के विषय में मुझे कुछ बताओ।॥18॥
'O Taal tree! If you have seen Sita whose breasts are like your ripe fruits, then tell me. If you feel pity for me, then do tell me something about that beautiful lady.॥ 18॥