|
| |
| |
सर्ग 29: श्रीराम का खर को फटकारना तथा खर का भी उन्हें कठोर उत्तर देकर उनके ऊपर गदा का प्रहार करना और श्रीराम द्वारा उस गदा का खण्डन
 |
| |
| श्लोक 1: खड़क को रथहीन और हाथ में गदा लिए हुए सामने खड़ा देखकर महाबली भगवान राम पहले कोमल वाणी में और फिर कठोर स्वर में बोले-॥1॥ |
| |
| श्लोक 2-4: निश्चर! हाथी, घोड़े और रथों से भरी हुई विशाल सेना के बीच में खड़े होकर (असंख्य राक्षसों का स्वामी होने का अभिमान करते हुए) तुमने जो क्रूर कर्म सदैव किए हैं, उनकी समस्त लोकों ने निंदा की है। जो समस्त प्राणियों से व्यथित रहता है, क्रूर और पापी है, वह तीनों लोकों का स्वामी होने पर भी अधिक समय तक जीवित नहीं रह सकता। जो संसार के विरुद्ध कठोर कर्म करता है, वह समस्त लोगों द्वारा उसी प्रकार मारा जाता है, जैसे सामने आने पर दुष्ट सर्प।॥ 2-4॥ |
| |
| श्लोक 5: जो वस्तु प्राप्त न हुई हो, उसकी इच्छा को 'वासना' कहते हैं और जो वस्तु प्राप्त हो गई हो, उसे अधिकाधिक प्राप्त करने की इच्छा को 'लोभ' कहते हैं। जो मनुष्य काम या लोभ से प्रेरित होकर पाप करता है और उसके (विनाशकारी) परिणामों को नहीं समझता, प्रत्युत उस पाप को करने में सुख अनुभव करता है, वह अपने विनाश का परिणाम उसी प्रकार देखता है, जैसे ब्राह्मणी (रक्तपुच्छिका) नामक कीड़ा वर्षा के साथ गिरे हुए ओलों को खाकर अपना विनाश देखता है।*॥5॥ |
| |
| श्लोक 6: 'राक्षस! दण्डकारण्य में निवास करने वाले तथा तपस्या में लीन रहने वाले महान् पुण्यात्मा ऋषियों को मारकर तुझे क्या फल मिलेगा, यह कौन जानता है?॥6॥ |
| |
| श्लोक 7: 'जैसे जड़ खोखली हो जाने पर वृक्ष अधिक समय तक टिक नहीं पाते, वैसे ही पापकर्म करने वाले और लोगों द्वारा निन्दित क्रूर पुरुष, (किसी पूर्व पुण्य कर्म के प्रभाव से) धन पाकर भी उसे अधिक समय तक धारण नहीं कर पाते (वे उससे अवश्य ही भ्रष्ट हो जाते हैं)॥ 7॥ |
|
|
| |
| श्लोक 8: ‘जैसे वृक्ष पर समय आने पर फूल खिलते हैं, उसी प्रकार पापकर्म करने वाला मनुष्य समय आने पर अपने पापकर्मों का भयंकर फल अवश्य भोगता है। ॥8॥ |
| |
| श्लोक 9: 'निश्चर! जैसे विषैला भोजन करने का फल तुरंत ही भोगना पड़ता है, वैसे ही इस संसार में किए गए पापों का फल भी शीघ्र ही प्राप्त होता है॥9॥ |
| |
| श्लोक 10: हे राक्षस! मेरे पिता राजा दशरथ ने मुझे संसार के प्रति दुर्भावना से घोर पाप करने वालों को दण्ड देने के लिए इस वन में भेजा है॥ 10॥ |
| |
| श्लोक 11: 'आज मेरे द्वारा छोड़े गए स्वर्ण बाण तुम्हारे शरीर को चीरकर पृथ्वी को छेद देंगे तथा पाताल लोक में उसी प्रकार गिरेंगे, जैसे साँप अपने घोंसले में छेद कर देता है।' |
| |
| श्लोक 12: 'तूने दण्डकारण्य के पुण्यात्मा ऋषियों को खा लिया था। आज युद्ध में मारे जाने पर तू अपनी सेना सहित उन्हीं के मार्ग पर चलेगा।॥12॥ |
|
|
| |
| श्लोक 13: ‘जिन ऋषियों को तूने पहले मारा था, वे अपने विमानों पर बैठकर आज तुझे मेरे बाणों से मारा हुआ और नरक की यातना भोगता हुआ देखेंगे।॥13॥ |
| |
| श्लोक 14: कुलाधम! तुम मुझ पर जितना चाहो आक्रमण करो। मुझे जितना परास्त करने का प्रयत्न कर सको, पर आज मैं तुम्हारा सिर ताड़ के फल के समान अवश्य काट डालूँगा।॥14॥ |
| |
| श्लोक 15: श्री राम के ऐसा कहने पर खर क्रोधित हो गया। उसकी आँखें लाल हो गईं। वह क्रोध के कारण अचेत हो गया और हँसकर श्री राम को इस प्रकार उत्तर देने लगा -॥15॥ |
| |
| श्लोक 16: ‘दशरथकुमार! युद्ध में साधारण राक्षसों का वध करके तुम अपनी इतनी प्रशंसा कैसे कर सकते हो? तुम प्रशंसा के योग्य बिल्कुल नहीं हो॥16॥ |
| |
| श्लोक 17: 'जो महापुरुष पराक्रमी और बलवान हैं, वे अपने तेज के कारण अभिमान से भरकर कुछ नहीं कहते (अपने विषय में चुप रहते हैं)॥17॥ |
|
|
| |
| श्लोक 18: 'राम! जो लोग तुच्छ, अजेय और क्षत्रिय कुल के लिए कलंक हैं, वे ही संसार में अपनी महानता का व्यर्थ बखान करते हैं, जैसे तुम इस समय (अपने विषय में) बढ़ा-चढ़ाकर बातें गढ़ रहे हो॥ 18॥ |
| |
| श्लोक 19: 'जब मृत्युतुल्य युद्ध का अवसर उपस्थित हो, तब कौन वीर पुरुष युद्धभूमि में बिना किसी प्रस्ताव के अपनी कुलीनता प्रदर्शित करेगा और अपनी प्रशंसा करेगा?॥19॥ |
| |
| श्लोक 20: जैसे सोना शुद्ध करने वाली अग्नि में तपाकर पीतल अपना छोटापन (कालापन) प्रकट कर देता है, वैसे ही अपनी झूठी प्रशंसा से तूने अपनी नीचता प्रकट कर दी है॥ 20॥ |
| |
| श्लोक 21: 'क्या तुम नहीं देखते कि मैं तुम्हारे सामने हाथ में गदा लिये खड़ा हूँ, जैसे नाना प्रकार की धातुओं की खानों से भरा हुआ एक ठोस पर्वत, तथा स्थिर मुद्रा में पृथ्वी को थामे हुए हूँ? |
| |
| श्लोक 22: 'मैं ही, हाथ में गदा लिए हुए, पाश धारण किए हुए यमराज के समान, युद्धभूमि में तुम्हारे तथा तीनों लोकों के लोगों के प्राण लेने की शक्ति रखता हूँ॥ 22॥ |
|
|
| |
| श्लोक 23: 'यद्यपि मैं तुम्हारे विषय में जितना चाहूँ कह सकता हूँ, तथापि इस समय कुछ नहीं कहूँगा; क्योंकि सूर्यदेव अस्त हो रहे हैं, अतः युद्ध में बाधा पड़ेगी॥ 23॥ |
| |
| श्लोक 24: 'तुमने चौदह हजार राक्षसों को मार डाला है, अतः आज मैं तुम्हारा भी विनाश करके उनके आँसू पोंछ दूँगा - उनकी मृत्यु का बदला लूँगा।'॥24॥ |
| |
| श्लोक 25: ऐसा कहकर खरने ने अत्यन्त क्रोध में भरकर सुन्दर अँगूठी (कंगन) धारण की और प्रज्वलित वज्र के समान भयंकर गदा श्री रामचन्द्रजी पर चलाई॥25॥ |
| |
| श्लोक 26: खर के हाथ से छूटी हुई वह विशाल, चमकती हुई गदा वृक्षों और लताओं के पास पहुँचकर उन्हें जला डालने लगी। |
| |
| श्लोक 27: उस विशाल गदा को मृत्यु के पाश के समान अपनी ओर आते देख, श्री राम ने उस पर अनेक बाण चलाकर उसे आकाश में ही टुकड़े-टुकड़े कर दिया। |
|
|
| |
| श्लोक 28: बाणों से छेदित और चूर होकर गदा भूमि पर गिर पड़ी, मानो मंत्रों और औषधियों की शक्ति से सर्प को नीचे गिरा दिया गया हो। 28. |
| |
✨ ai-generated
|
| |
|