|
| |
| |
श्लोक 3.19.16  |
गन्धर्वराजप्रतिमौ पार्थिवव्यञ्जनान्वितौ।
देवौ वा दानवावेतौ न तर्कयितुमुत्सहे॥ १६॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| वे दोनों गंधर्वराजाओं के समान प्रतीत होते हैं और राजसी गुणों से युक्त हैं। मैं यह अनुमान भी नहीं कर सकता कि ये दोनों भाई देवता हैं या राक्षस॥16॥ |
| |
| ‘They look like two Gandharva kings and are endowed with royal characteristics. I cannot even guess whether these two brothers are gods or demons.॥ 16॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|