|
| |
| |
सर्ग 59: सुमन्त्र द्वारा श्रीराम के शोक से जडचेतन एवं अयोध्यापुरी की दुरवस्था का वर्णन तथा राजा दशरथ का विलाप
 |
| |
| श्लोक 1-2: सुमन्तराम बोले, 'जब श्री रामचन्द्रजी वन को चले गए, तब मैंने हाथ जोड़कर दोनों राजकुमारों को प्रणाम किया और उनके वियोग का दुःख हृदय में धारण करके रथ पर आरूढ़ होकर वहाँ से लौट आया। लौटते समय मेरे घोड़ों के नेत्रों से गरम आँसू बहने लगे। मार्ग पर चलने में उनकी इच्छा नहीं हुई॥1-2॥ |
| |
| श्लोक 3: मैं वहां कई दिनों तक गुहा के साथ रहा, इस आशा में कि शायद भगवान राम मुझे वापस बुला लेंगे। |
| |
| श्लोक 4: ‘महाराज! इस महान संकट के कारण आपके राज्य के वृक्ष भी क्षीण हो गए हैं; उनके फूल, अंकुर और कलियाँ सब सूख गए हैं। |
| |
| श्लोक 5: नदियों, छोटे जलाशयों और बड़ी झीलों का पानी गर्म हो गया है। जंगलों और बगीचों के पत्ते सूख गए हैं। |
| |
| श्लोक 6: वन के पशु भोजन के लिए कहीं नहीं जाते। यहाँ तक कि अजगर आदि सर्प भी जहाँ के तहाँ पड़े रहते हैं, आगे नहीं बढ़ते। श्रीराम के शोक से सारा वन मौन हो गया है। |
| |
| श्लोक 7: नदियों का जल गंदा हो गया है। उनमें फैले कमल के पत्ते सड़ गए हैं। सरोवरों के कमल भी सूख गए हैं। उनमें रहने वाली मछलियाँ और पक्षी भी विलुप्ति के कगार पर हैं॥ 7॥ |
| |
| श्लोक 8: ‘जल में उगने वाले फूल और स्थल पर उगने वाले फूल अधिक सुन्दर नहीं लगते, क्योंकि उनमें सुगंध बहुत कम होती है और उनके फल भी पहले जैसे दिखाई नहीं देते।॥8॥ |
| |
| श्लोक 9: हे पुरुषश्रेष्ठ! अयोध्या के उद्यान उजड़ गए हैं। उनमें रहने वाले पक्षी भी लुप्त हो गए हैं। यहाँ के उद्यान मुझे पहले जैसे सुन्दर नहीं लगते॥9॥ |
| |
| श्लोक 10: ‘जब मैं अयोध्या में प्रवेश कर रहा था, तब कोई भी मुझसे प्रसन्नतापूर्वक बात नहीं कर रहा था। श्री राम को न देखकर लोग बार-बार गहरी साँसें लेने लगे।॥10॥ |
| |
| श्लोक 11: 'भगवन्! मार्ग में आने वाले सभी लोग यह देखकर कि राजा का रथ श्री राम के बिना ही यहाँ लौट आया है, दूर से ही आँसू बहाने लगे॥11॥ |
| |
| श्लोक 12: रथ को खाली लौटता देख, बुर्जों, विमानों और महलों पर बैठी हुई स्त्रियाँ श्री रामजी को न देख कर दुःखी हो गईं और विलाप करने लगीं॥12॥ |
| |
| श्लोक 13: उनके काजल आदि से रहित बड़े-बड़े नेत्र आँसुओं की धारा में डूबे हुए थे। वे स्त्रियाँ अत्यन्त व्यथित होकर एक-दूसरे को अनिर्वचनीय भाव से देख रही थीं। |
| |
| श्लोक 14: ‘मैंने शत्रु, मित्र और उदासीन लोगों को समान रूप से दुःखी देखा है। मैंने किसी के दुःख में कोई अंतर नहीं देखा है।॥14॥ |
| |
| श्लोक 15-16: महाराज! अयोध्यावासियों का सुख नष्ट हो गया है। वहाँ के घोड़े और हाथी भी अत्यन्त दुःखी हैं। सारा नगर वेदना के आर्तनाद से मलिन प्रतीत हो रहा है। प्रजा के गहरे आहें इस नगर के आहें बन गए हैं। यह अयोध्या मुझे पुत्रहीन, श्री राम के वनवास से व्याकुल, पुत्रहीन कन्या कौशल्या के समान हर्षहीन प्रतीत हो रही है॥15-16॥ |
| |
| श्लोक 17: सुमन्त्र के वचन सुनकर राजा ने अश्रुपूरित अत्यन्त विनम्र वाणी में उनसे कहा- 17॥ |
| |
| श्लोक 18: 'सुत! पापी कुल में, पापभूमि में जन्मी तथा पाप से परिपूर्ण विचारों वाली कैकेयी के प्रभाव में आकर मैंने इस विषय में उन वृद्धजनों से भी चर्चा नहीं की जो परामर्श देने में कुशल हैं॥18॥ |
| |
| श्लोक 19: 'मैंने अपने मित्रों, मंत्रियों और वेदों के विशेषज्ञों से परामर्श किए बिना, केवल एक स्त्री की वासना को संतुष्ट करने के लिए, अचानक कामातुर होकर यह विनाशकारी कार्य किया है। |
| |
| श्लोक 20: 'सुमन्त्र! प्रतिज्ञा करते हुए भी यह भारी विपत्ति इस कुल का नाश करने के लिए अवश्य ही अचानक आ पड़ी है। 20॥ |
| |
| श्लोक 21: सारथि! यदि मैंने कभी आपका कोई उपकार किया हो, तो कृपया मुझे शीघ्र ही श्री राम के पास ले चलो। मेरी आत्मा मुझे श्री राम के दर्शन हेतु शीघ्रता करने के लिए प्रेरित कर रही है॥ 21॥ |
| |
| श्लोक 22: यदि आज भी इस राज्य में मेरी आज्ञा चलती है, तो तुम मेरी आज्ञा से श्री राम को वन से वापस ले आओ, क्योंकि अब मैं उनके बिना दो क्षण भी नहीं रह सकूँगा॥ 22॥ |
| |
| श्लोक 23: "या महाबाहु श्रीराम अब तक बहुत दूर चले गये होंगे; अतः मुझे रथ पर ले चलो और शीघ्र ही श्रीराम के दर्शन कराओ।" 23. |
| |
| श्लोक 24: महान धनुर्धर, कुण्डकली के समान श्वेत दाँतों वाले, लक्ष्मण के बड़े भाई श्री राम कहाँ हैं? यदि मैं उन्हें सीता सहित भलीभाँति देख सकूँ, तो ही जीवित रह सकूँगा॥ 24॥ |
| |
| श्लोक 25: यदि मैं लाल नेत्रों वाले, विशाल भुजाओं वाले और कुण्डलों में मणि धारण करने वाले श्री रामजी को न देखूँ, तो अवश्य ही यमलोक को जाऊँगा॥ 25॥ |
| |
| श्लोक 26: 'इससे बढ़कर और क्या दुःख हो सकता है कि इस मरणासन्न अवस्था में भी मैं इक्ष्वाकुवंशी पुत्र राघवेन्द्र श्री राम को यहाँ नहीं देख पा रहा हूँ?॥ 26॥ |
| |
| श्लोक 27: हे राम! हे लक्ष्मण! हे विदेह राजकुमारी, तपस्वी सीता! तुम्हें पता नहीं होगा कि मैं अनाथ की तरह कितनी दुःखद मृत्यु को प्राप्त हो रहा हूँ। ॥27॥ |
| |
| श्लोक 28: राजा उस शोक के कारण अत्यन्त अचेत हो रहे थे, उस अथाह शोक सागर में डूबे हुए वे बोले - |
| |
| श्लोक 29-32: 'देवी कौसल्ये! मैं जिस शोक सागर में डूबा हुआ हूँ, उसे श्री राम के बिना पार करना मेरे लिए अत्यन्त कठिन है। श्री राम का शोक ही उस सागर का महान् बल है। सीता का वियोग उसका दूसरा छोर है। लम्बी साँसें उसकी लहरें और बड़े-बड़े भँवर हैं। आँसुओं का वेग उसका मटमैला जल है। मेरे हाथों की थिरकना उसमें उछलती मछलियों की मस्ती है। करुण क्रंदन ही उसकी महान् गर्जना है। ये बिखरे हुए बाल ही उसमें उपलब्ध भोजन हैं। कैकेयी ही वह महान् अग्नि है। वह शोक सागर ही मेरे आँसुओं की तीव्र वर्षा की उत्पत्ति का मूल कारण है। मंथरा के धूर्त वचन ही उस सागर के बड़े-बड़े मगरमच्छ हैं। क्रूर कैकेयी द्वारा माँगे गए दो वरदान ही उसके दो किनारे हैं और श्री राम का वनवास ही उस शोक सागर का महान् विस्तार है।' |
| |
| श्लोक 33: "मैं लक्ष्मण सहित श्री रामजी के दर्शन करना चाहता हूँ, किन्तु इस समय मैं उन्हें यहाँ नहीं देख पा रहा हूँ - यह मेरे घोर पाप का फल है।" इस प्रकार विलाप करते हुए, महाप्रतापी राजा दशरथ तुरन्त ही शय्या पर मूर्छित होकर गिर पड़े। |
| |
| श्लोक 34: जब राजा दशरथ श्री राम के लिए इस प्रकार विलाप करते हुए मूर्छित हो गए, तब उनके अत्यंत करुण वचन सुनकर राम की माता देवी कौशल्या को बहुत भय हुआ॥34॥ |
| |
✨ ai-generated
|
| |
|