तेन पापानुबन्धेन वचनं न प्रतीच्छता।
एवं ब्रुवन्त्य: सर्वा: स्म वायुनाभिहता भृशम्॥ ४॥
अनुवाद
लेकिन उसका मन पाप से बंधा हुआ था। उसने हमारी एक न सुनी। हम सभी बहनें एक जैसी ही धार्मिक बातें कह रही थीं, फिर भी उसने हमें बहुत दुःख पहुँचाया - बिना किसी दोष के उसने हमें सताया।
But his mind was bound by sin. He did not listen to us. All of us sisters were saying the same righteous things, yet he hurt us deeply – he tormented us without any fault.