लक्ष्मणो लक्ष्मिसम्पन्नो बहि:प्राण इवापर:।
न च तेन विना निद्रां लभते पुरुषोत्तम:॥ ३०॥
मृष्टमन्नमुपानीतमश्नाति न हि तं विना।
अनुवाद
सुन्दर लक्ष्मण श्री रामचन्द्रजी के लिए मानो बाहर विचरण करने वाली कोई आत्मा थे। परम सुन्दर श्री राम उनके बिना सो नहीं सकते थे। यदि उनके लिए उत्तम भोजन लाया जाता, तो श्री रामचन्द्रजी उसे लक्ष्मण को दिए बिना नहीं खाते थे। 30 1/2।
The beautiful Lakshmana was like another soul roaming outside for Shri Ramchandraji. The most beautiful Shri Ram could not sleep without him. If the best food was brought to him, then Shri Ramchandraji would not eat without giving it to Lakshmana. 30 1/2.
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)