|
| |
| |
श्लोक 0.2.58-59h  |
गुरुणापि पुन: प्रोक्तं रम्यं तु शुभदं वच:॥ ५८॥
नवाह्ना खलु श्रोतव्यं रामायणकथामृतम्। |
| |
| |
| अनुवाद |
| ऐसा कहकर गुरु ने पुनः ये सुन्दर एवं मंगलमय वचन कहे - 'रामायण की अमृतमय कथा नौ दिन तक सुननी चाहिए।' |
| |
| Having said this, the Guru once again said these beautiful and auspicious words - 'The nectar-like story of the Ramayana should be heard over a period of nine days.' |
| ✨ ai-generated |
| |
|