श्री रामचरितमानस  »  काण्ड 6: युद्ध काण्ड  »  दोहा 87
 
 
काण्ड 6 - दोहा 87 
बीर परहिं जनु तीर तरु मज्जा बहु बह फेन।
कादर देखि डरहिं तहँ सुभटन्ह के मन चेन॥87॥
 
अनुवाद
 
 वीर भूमि पर ऐसे गिर रहे हैं मानो नदी किनारे के वृक्ष गिर रहे हों। बहुत सारा मज्जा बह रहा है, यानी झाग। जहाँ कायर इसे देखकर भयभीत हो रहे हैं, वहीं श्रेष्ठ योद्धा प्रसन्न हो रहे हैं।
 
The braves are falling to the ground as if trees on the riverbank are falling down. A lot of marrow is flowing out, that is the foam. Where the cowards are afraid to see this, the best warriors feel happy.
 ✨ ai-generated
 
 
  Connect Form
  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
  © 2026 vedamrit.in All Rights Reserved. Developed by AmritChaitanyaDas