|
| |
| |
श्लोक 9.32.69  |
गदायुद्धे न मे कश्चित् सदृशोऽस्तीति चिन्तये।
गदया वो हनिष्यामि सर्वानेव समागतान्॥ ६९॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| मैं सदैव यह स्मरण रखता हूँ कि ‘गदायुद्ध में मेरी बराबरी करनेवाला कोई नहीं है।’ जब मैं गदासे सामना करूँगा, तब तुम सबको मार डालूँगा। ॥69॥ |
| |
| I always remember this: 'There is no one who can equal me in mace fighting.' When I come face to face with the mace, I will kill all of you. ॥ 69॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|