|
| |
| |
श्लोक 9.3.53-54h  |
विप्रयातांस्तु वो भिन्नान् पाण्डवा: कृतकिल्बिषान्॥ ५३॥
अनुसृत्य हनिष्यन्ति श्रेयो न: समरे वध:। |
| |
| |
| अनुवाद |
| यदि तुम सब अलग-अलग भाग जाओगे, तो पांडव तुम सब अपराधियों का पीछा करके तुम्हें मार डालेंगे। इसलिए युद्ध में मारा जाना ही हमारे लिए अच्छा होगा।' 53 1/2 |
| |
| If you all flee separately, the Pandavas will chase all of you criminals and kill you. Therefore, it will be better for us to be killed in the war.' 53 1/2 |
| ✨ ai-generated |
| |
|