इन्द्राशनिसमस्पर्शानविषह्यान् महौजस:।
विसृजन् दृश्यते बाणान् धारा मुञ्चन्निवाम्बुद:॥ २॥
अनुवाद
जैसे बादल जल की धारा बरसाते हैं, उसी प्रकार वे बाणों की वर्षा करते हुए दिखाई दे रहे थे। उन बाणों का स्पर्श इन्द्र के वज्र के समान कठोर था। वे बाण असह्य और अत्यंत शक्तिशाली थे॥2॥
Just as a cloud pours down a torrent of water, in the same way they were seen raining arrows. The touch of those arrows was as hard as Indra's thunderbolt. Those arrows were unbearable and extremely powerful.॥2॥