पाण्डव लोग सदैव चन्दन, माला, उत्तम आसन, पेय और भोजन आदि अर्पित करके उसकी यत्नपूर्वक पूजा करते थे। वह प्रलयकालिक संवर्तक नामक अग्नि के समान प्रज्वलित होती थी और अथर्वंगीरस मन्त्रों द्वारा व्यक्त कर्मों के समान अत्यन्त भयंकर प्रतीत होती थी। 44॥
The Pandavas always worshiped him diligently by offering sandalwood, garlands, good seats, drinks and food etc. It would burn like the fire called Pralayakalik Samvartaka and would appear to be extremely fierce like the actions expressed through Atharvangiras mantras. 44॥
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)