|
| |
| |
श्लोक 9.16.28-29h  |
प्रतिज्ञां तां तदा राजा कृत्वा मद्रेशमभ्ययात्।
तत: शङ्खांश्च भेरीश्च शतशश्चैव पुष्कलान्॥ २८॥
अवादयन्त पञ्चाला: सिंहनादांश्च नेदिरे। |
| |
| |
| अनुवाद |
| उस समय राजा युधिष्ठिर ने पूर्वोक्त प्रतिज्ञा करके मद्रराज शल्य पर आक्रमण कर दिया। तब पांचाल योद्धा शंख, तुरही आदि सैकड़ों प्रकार के युद्ध के वाद्य बजाने लगे और सिंह के समान गर्जना करने लगे। |
| |
| At that time, King Yudhishthira made the aforementioned vow and attacked Madra king Shalya. Then the Panchala warriors started playing hundreds of types of instruments of war like conch, trumpets etc. and roaring like lions. |
| ✨ ai-generated |
| |
|