| श्री महाभारत » पर्व 8: कर्ण पर्व » अध्याय 92: कौरवोंका शोक, भीम आदि पाण्डवोंका हर्ष, कौरव-सेनाका पलायन और दु:खित शल्यका दुर्योधनको सान्त्वना देना » श्लोक 10 |
|
| | | | श्लोक 8.92.10  | विशीर्णनागाश्वरथप्रवीरं
बलं त्वदीयं यमराष्ट्रकल्पम्।
अन्योन्यमासाद्य हतं महद्भि-
र्नराश्वनागैर्गिरिकूटकल्पै:॥ १०॥ | | | | | | अनुवाद | | हे मनुष्यों! आपकी सेना के हाथी, घोड़े, रथ और प्रमुख योद्धा नष्ट हो गए हैं। सारी सेना यमराज के समान क्षीण हो गई है। पर्वत शिखरों के समान विशाल हाथी, घोड़े और पैदल सैनिक आपस में टकराकर प्राण गँवा बैठे हैं।॥10॥ | | | | ‘O Lord of men! The elephants, horses, chariots and the leading warriors of your army have been destroyed. The entire army is like the reign of Yamaraja. The elephants, horses and pedestrians, huge like mountain peaks, have lost their lives by colliding with each other.॥10॥ | | ✨ ai-generated | | |
|
|