|
| |
| |
श्लोक 8.86.12-13h  |
सदेवासुरगन्धर्वांस्त्रीँल्लोकान् सचराचरान्॥ १२॥
त्वं हि जेतुं रणे शक्तस्तथैव विदितं मम। |
| |
| |
| अनुवाद |
| ‘तुम युद्धस्थल में देवताओं, दानवों, गन्धर्वों तथा समस्त जीव-जन्तुओं सहित तीनों लोकों को परास्त कर सकते हो; यह मैं भलीभाँति जानता हूँ।॥12 1/2॥ |
| |
| ‘You can defeat the three worlds including the gods, demons, Gandharvas and all living and non-living creatures on the battlefield; I know this very well.॥ 12 1/2॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|