|
| |
| |
श्लोक 8.79.86  |
कृपश्च भोजश्च तवात्मजश्च ते
शरैरनेकैर्युधि पाण्डवर्षभम्।
महारथा: संयुगमूर्धनि स्थिता-
स्तमोनुदं वारिधरा इवापतन्॥ ८६॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| कृपाचार्य, कृतवर्मा और आपके पुत्र दुर्योधन, ये तीनों महारथी युद्धभूमि में खड़े होकर पाण्डव योद्धा अर्जुन को अनेक बाणों से घायल करने लगे, मानो सूर्यदेव पर अनेक बादल टूट पड़े हों। |
| |
| Standing at the mouth of the battlefront, the three mighty car-warriors, Krupacharya, Kritavarma and your son Duryodhana, began injuring the Pandava warrior Arjun with many arrows on the battlefield, as if many clouds had fallen upon the Sun God. |
| ✨ ai-generated |
| |
|