|
| |
| |
श्लोक 8.72.31  |
सर्वयोधगुणैर्युक्तो मित्राणामभयंकर:।
सततं पाण्डवद्वेषी धार्तराष्ट्रहिते रत:॥ ३१॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| उसमें योद्धा के सभी गुण विद्यमान हैं। वह अपने मित्रों को सुरक्षा प्रदान करता है, दुर्योधन की सहायता के लिए सदैव तत्पर रहता है तथा पाण्डवों के प्रति सदैव शत्रुता रखता है। |
| |
| He has all the qualities of a warrior. He gives protection to his friends and is always ready to help Duryodhan and always bears enmity towards the Pandavas. 31. |
| ✨ ai-generated |
| |
|