योत्स्याम्येनं शल्य धनंजयं वै
मृत्युं पुरस्कृत्य रणे जयं वा॥ २६॥
अन्यो हि न ह्येकरथेन मर्त्यो
युध्येत य: पाण्डवमिन्द्रकल्पम्।
अनुवाद
मैं युद्धभूमि में इस धनंजय के साथ युद्ध करूँगा, चाहे मृत्यु हो या विजय। मेरे अतिरिक्त ऐसा कोई दूसरा पुरुष नहीं है जो इन्द्र के समान पराक्रमी तथा एक रथ से युद्ध करने में समर्थ पाण्डुपुत्र अर्जुन के साथ युद्ध कर सके। 26 1/2॥
Surge! I will fight with this Dhananjay on the battlefield, keeping death or victory in mind. Apart from me, there is no other person who can fight with Arjuna, the son of Pandu, who is as mighty as Indra and can fight with a single chariot. 26 1/2॥