|
| |
| |
श्लोक 8.37.24  |
न त्वेवाहं न गमिष्यामि मध्ये
तेषां शूराणामिति मां शल्य विद्धि।
मित्रद्रोहो मर्षणीयो न मेऽयं
त्यक्त्वा प्राणाननुयास्यामि द्रोणम्॥ २४॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| शल्य! यह मत सोचो कि मैं उन वीर योद्धाओं के बीच नहीं जाऊँगा; क्योंकि युद्ध से पीछे हटना मित्रों के साथ विश्वासघात होगा और मित्रों के साथ यह विश्वासघात मेरे लिए असहनीय है। इसलिए मैं अपने प्राण त्यागकर द्रोणाचार्य का अनुसरण करूँगा॥ 24॥ |
| |
| ‘Shalya! Do not think that I will not go among those brave warriors; because retreating from the battle will be a betrayal of friends and this betrayal of friends is intolerable for me. That is why I will sacrifice my life and follow Dronacharya.॥ 24॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|