vedamrit
Reset
Home
प्रमुख ग्रंथ
भगवद गीता
श्रीमद् रामायण
श्रीमद् भागवतम
श्री महाभारत
श्री रामचरितमानस
श्रीमद् विष्णु पुराण
श्रीचैतन्य भागवत
श्रीचैतन्य चरितामृत
भक्तिरसामृतसिन्धु
वैष्णव भजन, इस्कॉन आरती
Apps
About
Contact
श्री महाभारत
»
पर्व 7: द्रोण पर्व
»
अध्याय 92: अर्जुनका द्रोणाचार्य और कृतवर्माके साथ युद्ध करते हुए कौरव-सेनामें प्रवेश तथा श्रुतायुधका अपनी गदासे और सुदक्षिणका अर्जुनद्वारा वध
»
श्लोक 8
श्लोक
7.92.8
तं तूर्णमिव बीभत्सु: सर्वशस्त्रभृतां वर:।
अभ्यधावदिषूनस्यन्निषुवेगविघातकान्॥ ८॥
अनुवाद
तब समस्त शस्त्रधारियों में श्रेष्ठ अर्जुन ने तुरन्त ही उन पर आक्रमण कर दिया और अपने भालों से उन पर प्रहार किया, जिससे उनके बाणों का बल नष्ट हो गया।
Then Arjuna, the best among all weapon wielders, immediately attacked them, striking them with lances which destroyed the force of their arrows.
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)
About Us
|
Contact Us
|
Privacy Policy
|
Connect Form
हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
© 2023 vedamrit.in - All Rights Reserved. Developed by ACd
Download SongBook App
Install
×