vedamrit
Reset
Home
प्रमुख ग्रंथ
भगवद गीता
श्रीमद् रामायण
श्रीमद् भागवतम
श्री महाभारत
श्री रामचरितमानस
श्रीमद् विष्णु पुराण
श्रीचैतन्य भागवत
श्रीचैतन्य चरितामृत
भक्तिरसामृतसिन्धु
वैष्णव भजन, इस्कॉन आरती
Apps
About
Contact
श्री महाभारत
»
पर्व 7: द्रोण पर्व
»
अध्याय 88: कौरव-सेनाके लिये अपशकुन, दुर्मर्षणका अर्जुनसे लड़नेका उत्साह तथा अर्जुनका रणभूमिमें प्रवेश एवं शंखनाद
»
श्लोक 8
श्लोक
7.88.8
नाकुलिश्च शतानीको धृष्टद्युम्नश्च पार्षत:।
पाण्डवानामनीकानि प्राज्ञौ तौ व्यूहतुस्तदा॥ ८॥
अनुवाद
उस समय नकुलपुत्र शतानीक और द्रुपदपुत्र धृष्टद्युम्न- ये दो बुद्धिमान योद्धा पाण्डव सैनिकों की व्यूह रचना कर रहे थे ॥8॥
At that time, Nakul's son Satanika and Drupada's son Dhrishtadyumna - these two intelligent warriors formed the array of Pandava soldiers. 8॥
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)
About Us
|
Contact Us
|
Privacy Policy
|
Connect Form
हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
© 2023 vedamrit.in - All Rights Reserved. Developed by ACd
Download SongBook App
Install
×