द्रोण, अश्वत्थामा, कृपाचार्य, कर्ण, कृतवर्मा, सुबलपुत्र शकुनि, बृहद्बल, मद्रराज शल्य, भूरि, भूरिश्रवा, शाल, पौरव और वृषसेन- वे अभिमन्यु पर तीखे बाणों की वर्षा करने लगे। उन्होंने बड़े-बड़े बाणों और वर्षा से अभिमन्यु को ढक दिया। 5-6॥
Drona, Ashwatthama, Kripacharya, Karna, Kritavarma, Subalputra Shakuni, Brihadbal, Madraraja Shalya, Bhuri, Bhurishrava, Shala, Paurava and Vrishasena—they started showering sharp arrows on Abhimanyu. He covered Abhimanyu with great arrows and rain. 5-6॥
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)