भरतनंदन! युधिष्ठिर की सेना के सैनिक इधर-उधर से घातक आक्रमण कर रहे थे। जैसे वायु आकाश में बादलों को तितर-बितर कर देती है, उसी प्रकार उस समय अर्जुन आपके पुत्रों की नाना प्रकार की सेनाओं का विनाश करने लगे।
Bharatanandan! The soldiers of Yudhishthira's army were attacking deadly armies from here and there. Just as the wind scatters the clouds in the sky, in the same way Arjuna at that time started destroying the various armies of your sons. 34-35.
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)