धृष्टद्युम्न के वचन सुनकर भीमसेन की भुजाओं में फँसे हुए बलवान सात्यकि सर्प के समान फुफकारने लगे, लम्बी-लम्बी साँसें लेने लगे और छूटने का निरंतर प्रयत्न करने लगे।
The powerful Satyaki, trapped in Bhimasena's arms, on hearing Dhrishtadyumna's words, was hissing like a snake and drawing in long breaths and constantly trying to break free. 65 1/2
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)