इसके बाद उन्होंने अपने छुरे से सात्यकि के धनुष को बाणों सहित दो टुकड़ों में काट डाला। फिर सात्यकि ने दूसरा प्रबल धनुष हाथ में लिया और अपने हाथों को तेजी से घुमाते हुए आपके पुत्र पर बाणों की वर्षा करने लगे।
After this he cut Satyaki's bow along with his arrows into two pieces with his razor. Then Satyaki took another strong bow in his hand and started showering a shower of arrows on your son by swinging his hands swiftly.