|
| |
| |
श्लोक 7.176.9-10h  |
अद्य कुन्तीसुतान् सर्वान् वासुदेवपुरोगमान्॥ ९॥
हत्वा सम्भक्षयिष्यामि सर्वैरनुचरै: सह। |
| |
| |
| अनुवाद |
| आज मैं भगवान श्रीकृष्ण के नेतृत्व में कुन्ती के समस्त पुत्रों को मार डालूँगा और उनके समस्त अनुयायियों सहित उन्हें खा जाऊँगा॥9 1/2॥ |
| |
| Today I will kill all the sons of Kunti, led by Lord Krishna, and eat them along with all their followers.॥ 9 1/2॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|