जैसे सर्प बिल में घुस जाता है, उसी प्रकार वे बाण कृतवर्मा के स्वर्णजटित कवच को छिन्न-भिन्न करके पृथ्वी को फाड़कर उसके अन्दर घुस गये।
Just as a serpent enters a hole, similarly those arrows, having shattered the precious gold-studded armour of Kritavarma, tore apart the earth and entered inside it.
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)