|
| |
| |
श्लोक 7.142.64  |
पश्य वृष्ण्यन्धकव्याघ्रं सौमदत्तिवशं गतम्।
तव शिष्यं महाबाहो धनुष्यनवरं त्वया॥ ६४॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| महाबाहो! देखो, वृष्णि और अंधक वंश का वह सिंह भूरिश्रवा के वश में आ गया है। वह आपका शिष्य है और धनुर्विद्या में आपसे किसी प्रकार कम नहीं है॥ 64॥ |
| |
| ‘Mahabaho! Look, that lion of the Vrishni and Andhaka clan has fallen under the control of Bhurishrava. He is your disciple and is no less than you in the art of archery.॥ 64॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|