कामं त्वशोचनीयौ तौ रणे सात्वतफाल्गुनौ।
रक्षितौ वासुदेवेन स्वयं शस्त्रविशारदौ॥ २४॥
अनुवाद
निश्चय ही सात्यकि और अर्जुन युद्धभूमि में शोक करने योग्य नहीं हैं; क्योंकि वे दोनों न केवल युद्धकला में निपुण हैं, अपितु भगवान श्रीकृष्ण द्वारा पूर्णतः सुरक्षित भी हैं॥ 24॥
Surely Satyaki and Arjuna are not worthy of mourning on the battlefield; because both of them are not only skilled in the art of warfare, but are also fully protected by Lord Krishna.॥ 24॥
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)