राजन! तत्पश्चात् इन्द्र के वज्र से उसके सारथि का सिर काटकर शिनिवंश के प्रधान वीर सत्य ने कालाग्नि के समान तेजस्वी छुरी से पूर्ण चन्द्रमा के समान शोभायमान सुन्दर कुण्डल से सुदर्शन का मस्तक भी काट डाला। उसी प्रकार प्राचीन काल में इन्द्र ने वज्र धारण करके युद्ध में अत्यन्त बलवान बलासुर का सिर बलपूर्वक काट डाला था।
Rajan! After that, after cutting off the head of his charioteer with Indra's thunderbolt, Satya, the chief hero of the Shini dynasty, with a knife as bright as Kalagni, also cut off the head of Sudarshan, which was decorated with a beautiful coil, shining like the full moon. In the same way, in ancient times, Indra, wielding the thunderbolt, had forcefully cut off the head of the extremely strong Balasura in his battle. 14-15॥
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)