श्री महाभारत  »  पर्व 6: भीष्म पर्व  »  अध्याय 59: भीष्मका पराक्रम, श्रीकृष्णका भीष्मको मारनेके लिये उद्यत होना, अर्जुनकी प्रतिज्ञा और उनके द्वारा कौरव-सेनाकी पराजय, तृतीय दिवसके युद्धकी समाप्ति  »  श्लोक 84
 
 
श्लोक  6.59.84 
ये यान्ति ते यान्तु शिनिप्रवीर
येऽपि स्थिता: सात्वत तेऽपि यान्तु।
भीष्मं रथात् पश्य निपात्यमानं
द्रोणं च संख्ये सगणं मयाद्य॥ ८४॥
 
 
अनुवाद
हे शिनिवंश के प्रधान योद्धा! हे सात्वतरत्न! जो लोग भाग रहे हैं, उन्हें भाग जाने दो। जो खड़े हैं, उन्हें भी जाने दो। (मैं इन लोगों पर विश्वास नहीं करता।) तुम देखो, मैं अपने सहायकों के साथ युद्धस्थल में रथ से भीष्म और द्रोणाचार्य का वध कर दूँगा।
 
O chief warrior of the Shini clan! O Satvataratna! Those who are running away, let them run away. Those who are standing, let them also go. (I do not trust these people.) You see, I, along with my assistants, will kill Bhishma and Dronacharya from the chariot in the battlefield. 84.
 ✨ ai-generated
 
 
  Connect Form
  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
  © 2026 vedamrit.in All Rights Reserved. Developed by AmritChaitanyaDas