|
| |
| |
श्लोक 6.16.8  |
रथानीकान्यदृश्यन्त नगराणीव भूरिश:।
अतीव शुशुभे तत्र पिता ते पूर्णचन्द्रवत्॥ ८॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| असंख्य रथियों की सेनाएँ नगरों के समान शोभायमान थीं। उनके मध्य में आपके चाचा भीष्म पूर्ण चन्द्रमा के समान शोभायमान थे। |
| |
| The armies of the numerous chariots were appearing like cities. In the midst of them, your uncle Bhishma was shining like the full moon. 8. |
| ✨ ai-generated |
| |
|