|
| |
| |
श्लोक 5.85.16  |
विशेषतश्च वासार्थं सभां ग्रामे वृकस्थले।
विदधे कौरवो राजा बहुरत्नां मनोरमाम्॥ १६॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| विशेषतः कुरुराज दुर्योधन ने वृकस्थल नामक ग्राम में अपने निवास के लिए जो विश्रामस्थान बनवाया था, वह अत्यंत सुन्दर और प्रचुर रत्नों से परिपूर्ण था ॥16॥ |
| |
| In particular, the resting place built by Kuru King Duryodhana for his stay in the village called Vrikasthal was very beautiful and was filled with abundant gems. ॥ 16॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|