पाण्डवै: सह राजानो मरुत्वन्तमिवामरा:॥
तदा च दु:सहा: सर्वे सदस्यास्ते नरर्षभा:।
अनुवाद
उस समय शत्रुओं के लिए संकट में पड़े हुए प्रतीत होने वाले सभा के सभी श्रेष्ठ सदस्य, भूपालगण, पाण्डवों के साथ श्रीकृष्ण के पास उसी प्रकार गये, जैसे देवतागण इन्द्र के पास जाते हैं।
At that time, all the best members of the assembly, Bhupalgana, who appeared to be in trouble for the enemies, went to Shri Krishna along with the Pandavas in the same way as the gods go to Indra.